• « menu główne
    • Home
    • Portfolio
    • Klienci
    • O nas
    • Linki
    • Kontakt
  • Grafika
    • Druki
    • Okładki
    • Gadżety
    • Strony www
    • Inne
  • Teksty
    • Reportaże
    • Tłumaczenia
    • Wydawnictwa
  • Fotografia
  • Kultura
    • Wystawy
    • Projekty
    • Dokumentacja konserwatorska
  • Plenerownia

    Nie pozwól mi odejść, David Pierce

    Wydawnictwo WAM
    Tłum. z języka angielskiego

  • Wnętrza i kolory_Plenerownia

    Wnętrza i kolory, Francesc Zamora Mola

    Wydawnictwo Arkady
    Tłum. z języka angielskiego

  • Otuleni deszczem_Plenerownia

    Otuleni deszczem, Charles Martin

    Wydawnictwo WAM
    Tłum. z języka angielskiego

  • Po drugiej stronie nocy_Plenerownia

    Po drugiej stronie nocy, Marlo Schalesky

    Wydawnictwo WAM
    Tłum. z języka angielskiego

  • Arcydzieła sztuki_Plenerownia

    Arcydzieła sztuki, Praca zbiorowa

    Wydawnictwo Arkady
    Tłum. z języka angielskiego

  • Wszystkie odcienie pereł_Plenerownia

    Wszystkie odcienie pereł, Stacy Hawkins Adams

    Wydawnictwo WAM
    Tłum. z języka angielskiego

  • Katalog wystawy Alvara Aalto_Plenerownia

    Katalog wystawy Alvara Aalto

    Ełckie Centrum Kultury
    Tłum. z języka angielskiego

  • Psychiatra Boga_Plenerownia

    Psychiatra Boga, Michael A. Adamse

    Wydawnictwo WAM
    Tłum. z języka angielskiego

  • Rycerze i zamki_Plenerownia

    Rycerze i zamki, DR Ian Barnes

    Wydawnictwo Bellona
    Tłum. z języka angielskiego

  • Kuba_Plenerownia

    Kuba, która nadchodzi

    Tłumaczenie tekstu publicystycznego autorstwa Ricarda Carrerasa Lario,
    prezesa organizacji Solidaridad Española con Cuba.
    Miesięcznik Znak, listopad (11) 2007, nr 630
    Tłum. z języka hiszpańskiego

  • Śmiertelny taniec_Plenerownia

    Śmiertelny taniec, Linda Farstein

    Wydawnictwo Otwarte
    Tłum. z języka angielskiego

plenerownia
© Plenerownia